Did you see that old chick at the bar with the makeup?
Hai visto quella vecchia al bar tutta truccata?
And, you know, even without the makeup and the gloss and all my magic you've never looked more beautiful than you do now.
Sei senza un filo di trucco, niente lucidalabbra, manca la mia magia ma non sei mai stata tanto bella come ora.
In the makeup table's mirror, you can actually make out the reflection of a church steeple, whose three belfries correspond with the bells you hear.
Tecnico e': Nello specchio del bagno si scorge il campanile di una chiesa. Queste tre linee scure comspondono alle campane che si sentono.
We also got a picture of our skeleton without the makeup.
Abbiamo anche una foto dello scheletro senza trucco.
He was diagnosed allergic to the aluminum dust in the makeup.
Gli fu diagnosticata un'allergia alla polvere di alluminio usata per il trucco.
The makeup tests were all done.
La fase del trucco era terminata.
Although you did approve the makeup.
Anche se hai approvato il trucco.
I think the makeup girl is out to get me.
Penso che sia venuta a prendermi la truccatrice.
And he's not the makeup girl, he's the idiot.
E non e' la truccatrice, lui e' l'idiota.
And all the makeup and dim lighting in the world can't seem to stop it.
E tutto il trucco e le luci soffuse di questo mondo, sembrano non essere efficaci.
The makeup's not the important part.
Il trucco in se' conta poco.
You can't see it 'cause of the makeup.
Non lo vedi perché sono truccata.
You know, with the hair and the makeup and the clothing.
Meglio con questi capelli, il trucco e vestita cosi'?
But here, the hair is nicely coiffed, the makeup is subtle and understated.
Qui, invece, i capelli sono ben acconciati, il trucco e' leggero e discreto.
I don't know, but Natalie said she only taught Wally how to apply the makeup to his hands and face.
Non so, ma Natalie ha detto che gli ha insegnato solo come truccarsi mani e viso.
The makeup counter pays like crap.
Lo stipendio al centro cosmetici e' ridicolo.
You got this whole thing going on, the hair, the makeup...
Guardati... con tutti quei capelli sistemati, il trucco...
I think half the time we have arguments just for the makeup sex.
Credo che la meta' delle volte che litighiamo siano solo su come fare sesso.
The apple pie, the-the makeup, the clothes... you like this guy?
La torta di mele, il trucco, il vestito... Per caso ti piace?
Thank you for the makeup today.
Grazie per il make up di oggi.
But I'm not sure about the makeup this year.
Ma non sono certa del make up di quest'anno.
Head down to the toilet and remove the makeup right now.
Dirigiti verso il bagno e togliti immediatamente il trucco.
Given the makeup of our... brilliantly selected jury, he could translate our message into a "downtown" dialect that would resonate more powerfully with our audience.
Considerando la natura... della giuria magnificamente scelta, potrebbe tradurre il nostro messaggio nel dialetto del luogo e far ancora più presa sui membri di suddetta giuria.
Oh, well, couldn't we say that the makeup kit's from both of us?
Oh, be', non possiamo dire che li abbiamo presi entrambi?
I can't bear another session in the makeup chair.
Non riuscirei a sopportare un'altra sessione di trucco.
Always fiddling with the hair and the makeup.
Sempre a giocare coi capelli e il trucco.
And, you, wipe the makeup off your face, Picasso.
E tu, levati quel trucco, Picasso.
Perhaps this could wait until after the makeup test has been administered.
Forse potrebbe aspettare la fine della simulazione dell'esame.
Hey, where'd you find the makeup girl?
Ehi, dove avete trovato la truccatrice?
I'm gonna try the makeup you got me.
Vado a provare i trucchi che mi hai comprato.
Take off the makeup and the boots.
Togliti il trucco e gli stivali.
Well, I saw her after the makeup exam yesterday, and she was...distraught.
L'ho vista dopo l'esame... di riparazione ieri, e sembrava... turbata.
I wanted to ask you about the makeup test.
Vorrei chiederle una cosa sul mio esame di riparazione.
According to ballistics, the makeup of the brass identifies the company as Deutsche Waffen munitions, who manufactured their bullets for their Luger semi-automatic pistols.
Non lo e'. Secondo la balistica, la composizione dell'ottone ci dice che e' stato prodotto dalla "Deutsche Waffen Munitions", che produceva i proiettili per le loro pistole semi-automatiche Luger.
And there's really enough trace to indicate the makeup of the weapon?
E ci sono davvero tracce sufficienti a determinare il tipo di arma?
And did you do the makeup for the defendant on the night in question?
E ha truccato lei l'imputata, - la sera in questione? - Si'...
Honey, just put on something else, and take down the makeup.
Tesoro, indossa qualcos'altro e alleggerisci il trucco.
Oh, they're right there on the makeup table.
Oh, sono li' sul tavolo da trucco.
Each atom entering into the makeup of a molecule is ruled by the conscious entity of the molecule.
Ogni atomo che entra nella composizione di una molecola è governato dall'entità cosciente della molecola.
2.6979320049286s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?